Gender, Language and Indian Reality Television: Locating Social Stereotypes and Linguistic Sexism
DOI:
https://doi.org/10.15503/jecs2021.2.482.492Słowa kluczowe:
Reality television, gender, language, social standards, adherence, audience perceptionAbstrakt
Aim. The reality genre has gained much popularity in last few years across the globe. In India too, this genre has reportedly surpassed other genres in recognition and acceptance. However, its format and content intrigue controversies at both social and academic level, but its mass appeal gets bigger each day. The study examines gender, language and issues of gendered language in Indian reality show Bigg Boss. While keeping in view the format and claim of the genre, the study observes how under thorough surveillance, housemates negotiate with their real self and grapple with their language practice. Influence of neoliberalism on society, culture and identity has been very much discussed, the paper attempts to highlight how this transitions in gender identity is depicted in a show taking non-actors and common people.
Concept. For the purpose of the study, scripted transcription of Bigg Boss (Season 11) has been used, wherein all the episodes of have been watched back and forth carefully, and detailed notes prepared for the analysis. Housemates’ language practice, voice pattern and preference of words and statements have been observed.
Results and conclusion. The study finds that game reality show Bigg Boss substantially adheres to social stereotypes and standards and while doing so, it also imitates the language practice prevalent everywhere. Although active participation of women in the show is visible butt while exhibiting their true self, sometimes gender prejudice embedded deep inside also comes out, which in case of men is very frequent. The study concludes that as a globally acclaimed genre, reality show, like other genres, is very much commercialized and consumer oriented.
Originality. A number of studies related to reality shows have been conducted, but in Indian context, this genre has been inadequately explored. Also, it is very difficult to find studies focusing any specific season of an Indian reality show, so it would not be incorrect to mention that the present study is one of the primary works on this subject, which aims at making some significant contribution related to this genre, in academia.
##plugins.generic.usageStats.downloads##
Bibliografia
Lauzen, M. M., & Dozier, D. M. (1999). Making a difference in prime time: women on screen and behind the scenes in the 1995-1996 television season. Journal of broadcasting and Electronic Media, 43 (1), 1-19.
Lakoff, Robin 1975: Language and Woman's Place. New York: Harper & Row.
Fox, R. (2019). Inside Reality TV: Producing Race, Gender and Sexuality on Big Brother. Routledge: Taylor & Francis Group.
Holly, C. (2005) Language and gender representations in the television reality show Survivor: The Amazon. MPhil Thesis, Department of English, University of Hong Kong.
George, R., & Mendick, H. (2010). Language, power and reality TV: the dynamics of race, class and gender in the UK Big Brother Jade-Shilpa row, from http://research.gold.ac.uk/id/eprint/4109/
Cooper, A. (2019). Neoliberal theory and film studies, from https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/17400309.2019.1622877
Oyler, L. (2019). The Radical Style of Andrea Dworkin, from https://www.newyorker.com/magazine/2019/04/01/the-radical-style-of-andrea dworkin
Kumar, V. (2017) . Misogyny and elitism rule BIgg Boss 11 house. Arshi Khan called ‘2 rupees women’; Shilpa Shinde shamed for bad English, from https://www.inuth.com/entertainment/bollywood/misogyny-and-elitism-rule-bigg boss-11-house-arshi-khan-called-2-rupee-woman-shilpa-shinde-shamed-for-bad english/
Teaching to transgress: bell hooks returns to the New School. (2014). From https://blogs.newschool.edu/news/2014/10/bellhooksteachingtotransgress/
Chaturvedi, S. (2020). No shame in art, from https://www.hindustantimes.com/tv/no-shame in-art/story-C2SmuCZkn5ozYGlSkWUBtJ.html
Nussbaum, M. (1995). Objectification. Philosophy and Public Affairs, 24(4), 249-291.
Mathai, S. (2015) . Indian television in the eras of pre-liberalization and liberalization. Media Watch, 6(2), 255-268.
Kavka, M. (2012). REALITY TV. Edinburgh University Press Ltd.
Miller, A. F. (2007). Cultural values, narratives and myths in reality television. Dissertation, University of Southern Mississippi.
Fiske, J. (2011). Television Culture (2nd ed.). Routledge: London and New York.
Brownlow, S., Rosamond, J. A., & Parker, J. A. (2003). Gender-linked linguistic behavior in television interviews. Sex Roles, 49(3/4), 121-131.
Holmes, J., Meyerhoff, M. (2003). The handbook of gender and language. Blackwell Publishing.
Gal, S. (1995). Language, gender and power: an anthropological review. In: Kira Hall and Mary Bucholtz (ed.), Gender Articulated: Language and the Socially Constructed Self (169-82). London: Routledge.
Pavlikova, M. (2021). Kierkegaard’s controversy with ‘The Corsair’. XLinguae, 14(3), 222–229.
Dutta, N. (2020). The subtle ways language shapes us, from https://www.bbc.com/culture/article/20201006-are-some-languages-more-sexist-than others
Pobrania
Opublikowane
Jak cytować
Numer
Dział
Licencja
Prawa autorskie (c) 2021 Sohaib Alam, Shafey Anwarul Haque
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe.
CC-BY
Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal. All authors agree for publishing their email adresses, affiliations and short bio statements with their articles during the submission process.